📖 Teori Begrüßungen und Vorstellung

Begrüßungen Grundlagen

Begrüßungen — Përshëndetjet Gjermane

Gjermanishtja është gjuha me folësit më shumë si gjuhë amtare në Bashkimin Evropian — mbi 100 milionë folës! Mëso të përshëndesësh saktë dhe do të bësh përshtypje të mirë.

💡 Kulturë gjermane: Gjermanët janë shumë formal në situata zyrtare. Shtrëngimi i duarve është shumë i zakonshëm. Me kolegë dhe njerëz të panjohur, gjithmonë përdor formën formale Sie. Vetëm kur të njohin mirë të thonë "Dürfen wir uns duzen?" (A mund të kalojmë në "du"?)
Përshëndetjet sipas orës
GjermanishtShqipShqiptimKur përdoret
Guten MorgenMirëmëngjes[ˈɡuːtn̩ ˈmɔrɡən]Deri rreth orës 10:00
Guten TagMirëdita[ˈɡuːtn̩ taːk]10:00 – 18:00 (formale)
Guten AbendMirëmbrëma[ˈɡuːtn̩ ˈaːbənt]Pas orës 18:00
Gute NachtNatën e mirë[ˈɡuːtə naxt]Para gjumit
HalloHej / Përshëndetje[ˈhalo]Joformale, me miqtë
HiHej[haɪ]Shumë joformale
ServusHej (dialekt Bavarez)[ˈzɛrvʊs]Austri, Bavari
Grüß GottMirëdita (Austri)[ɡryːs ɡɔt]Austri dhe Bavaria
MoinMirëmëngjes (Veri)[mɔɪn]Gjermania Veriore
Lamtumirë
GjermanishtShqipNiveli
Auf WiedersehenMirupafshim (formale)Shumë formale
Auf WiederhörenMirupafshim (telefon)Formale — në telefon
TschüssMirupafshimJoformale
TschüssiMirupafshim (i ëmbël)Shumë joformale, mes miqve
CiaoMirupafshimJoformale (gjithashtu e popullarizuar)
Bis späterShihemi më vonëJoformale
Bis morgenDeri nesërJoformale
Bis baldShihemi shpejtJoformale
⚠️ du vs Sie — Rregull KRITIK i gjermanishtes!
du = joformale — me miqtë, familjen, fëmijët
Sie (me S të madhe!) = formale — me shefin, klientët, të panjohurat
Nëse gabohesh dhe përdor "du" me shefin, mund të konsiderohet i pasjellshëm!
Fjalët e dobishme
GjermanishtShqipShqiptim
BitteJu lutem / S'ka gjë[ˈbɪtə]
DankeFaleminderit[ˈdaŋkə]
Danke schönShumë faleminderit[ˈdaŋkə ʃøːn]
Vielen DankShumë faleminderit[ˈfiːlən daŋk]
EntschuldigungMë falni (formale)[ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ]
Es tut mir leidMë vjen keq[ɛs tuːt miːr laɪt]
Kein ProblemPa problem[kaɪn proˈbleːm]
NatürlichSigurisht / Natyrisht[naˈtyːrlɪç]

Fjalori i Mësimit

44 fjalë
Fjala Shqiptimi Shqip Shembull
Hallo [ˈhalo] Përshëndetje
Hallo! Wie geht es dir?
Hej! Si je?
Guten Tag [ˈɡuːtn̩ taːk] Mirëdita
Guten Tag, Herr Müller!
Mirëdita, z. Müller!
Guten Morgen [ˈɡuːtn̩ ˈmɔrɡən] Mirëmëngjes
Guten Morgen, alle!
Mirëmëngjes, të gjithë!
Auf Wiedersehen [aʊf ˈviːdɐzeːən] Mirupafshim
Auf Wiedersehen, bis morgen!
Mirupafshim, deri nesër!
Danke [ˈdaŋkə] Faleminderit
Danke sehr!
Shumë faleminderit!
Bitte [ˈbɪtə] Ju lutem
Bitte helfen Sie mir.
Ju lutem, ndihmomë.
Ja [jaː] Po
Ja, ich verstehe.
Po, kuptoj.
Nein [naɪn] Jo
Nein, das weiß ich nicht.
Jo, nuk e di.
Hallo [ˈhalo] Hej / Përshëndetje
Hallo! Wie geht es dir?
Hej! Si je?
Guten Morgen [ˈɡuːtn̩ ˈmɔrɡən] Mirëmëngjes
Guten Morgen, alle!
Mirëmëngjes, të gjithë!
Guten Tag [ˈɡuːtn̩ taːk] Mirëdita
Guten Tag, Herr Müller!
Mirëdita, z. Müller!
Guten Abend [ˈɡuːtn̩ ˈaːbənt] Mirëmbrëma
Guten Abend, meine Damen und Herren!
Mirëmbrëma, zonjat dhe zotërinjtë!
Gute Nacht [ˈɡuːtə naxt] Natën e mirë
Gute Nacht! Schlaf gut!
Natën e mirë! Fli mirë!
Auf Wiedersehen [aʊf ˈviːdɐzeːən] Mirupafshim (formale)
Auf Wiedersehen, bis morgen!
Mirupafshim, deri nesër!
Tschüss [tʃʏs] Mirupafshim (joformale)
Tschüss! Bis später!
Miru! Shihemi!
Bis bald [bɪs balt] Shihemi shpejt
Bis bald, mein Freund!
Shihemi shpejt, miku im!
Bis morgen [bɪs ˈmɔrɡən] Deri nesër
Bis morgen! Gute Nacht!
Deri nesër! Natën e mirë!
Danke [ˈdaŋkə] Faleminderit
Danke für alles!
Faleminderit për gjithçka!
Danke schön [ˈdaŋkə ʃøːn] Shumë faleminderit
Danke schön für Ihre Hilfe!
Shumë faleminderit për ndihmën tuaj!
Vielen Dank [ˈfiːlən daŋk] Shumë faleminderit
Vielen Dank, sehr nett!
Shumë faleminderit, shumë i sjellshëm!
Bitte [ˈbɪtə] Ju lutem / S'ka gjë
Bitte sehr!
Me kënaqësi!
Bitte schön [ˈbɪtə ʃøːn] Me kënaqësi
— Danke! — Bitte schön!
— Faleminderit! — Me kënaqësi!
Entschuldigung [ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ] Më falni
Entschuldigung, wo ist der Bahnhof?
Më falni, ku është stacioni?
Entschuldigen Sie [ɛntˈʃʊldɪɡən ziː] Më falni (formale)
Entschuldigen Sie bitte!
Më falni, ju lutem!
Es tut mir leid [ɛs tuːt miːr laɪt] Më vjen keq
Es tut mir wirklich leid!
Më vjen shumë keq!
Kein Problem [kaɪn proˈbleːm] Pa problem
Kein Problem, das macht nichts!
Pa problem, s'ka gjë!
Natürlich [naˈtyːrlɪç] Sigurisht
Natürlich helfe ich dir!
Sigurisht të ndihmoj!
Ja [jaː] Po
Ja, ich verstehe.
Po, kuptoj.
Nein [naɪn] Jo
Nein, das weiß ich nicht.
Jo, nuk e di.
Ich heiße [ɪç ˈhaɪsə] Unë quhem
Ich heiße Anna.
Unë quhem Anna.
Ich komme aus [ɪç ˈkɔmə aʊs] Unë vij nga
Ich komme aus Albanien.
Unë vij nga Shqipëria.
Ich spreche Albanisch [ɪç ˈʃprɛçə alˈbaːnɪʃ] Flas shqip
Ich spreche Albanisch und Deutsch.
Flas shqip dhe gjermanisht.
Ich verstehe nicht [ɪç fɛɐ̯ˈʃteːə nɪçt] Nuk kuptoj
Entschuldigung, ich verstehe nicht.
Më falni, nuk kuptoj.
Sprechen Sie langsamer? [ˈʃprɛçən ziː ˈlaŋzaːmɐ] Flisni ngadalë?
Können Sie langsamer sprechen?
Mund të flisni ngadalë?
Guten Abend [ˈɡuːtn̩ ˈaːbənt] Mirëmbrëma
Guten Abend, wie war Ihr Tag?
Mirëmbrëma, si ishte dita?
Gute Nacht [ˈɡuːtə naxt] Natën e mirë
Gute Nacht, schlaf gut!
Natën e mirë, fli mirë!
Tschüss [tʃʏs] Mirupafshim (joformal)
Tschüss, bis morgen!
Mirupafshim, deri nesër!
Bis später [bɪs ˈʃpɛːtər] Shihemi më vonë
Bis später!
Shihemi më vonë!
Bis bald [bɪs balt] Shihemi shpejt
Bis bald!
Shihemi shpejt!
Wie heißen Sie? [viː ˈhaɪsn̩ ziː] Si quheni?
Wie heißen Sie, bitte?
Si quheni, ju lutem?
Ich heiße [ɪç ˈhaɪsə] Unë quhem
Ich heiße Andi.
Unë quhem Andi.
Woher kommen Sie? [voˈhɛːr ˈkɔmən ziː] Nga jeni?
Woher kommen Sie?
Nga jeni?
Ich komme aus [ɪç ˈkɔmə aʊs] Jam nga
Ich komme aus Albanien.
Jam nga Shqipëria.
Bitte schön [ˈbɪtə ʃøːn] Ja, të lutem
Bitte schön! — Danke schön!
Ja, të lutem! — Shumë faleminderit!

Rregullat Gramatikore

Du vs Sie — Joformale dhe Formale

Gjermanishtja ka dy forma: "du" (joformale, me miqtë) dhe "Sie" (formale, me shkronjë të madhe). Forma formale është shumë e rëndësishme në kulturën gjermane.

Wie heißt du? / Wie heißen Sie?
↳ Si quajesh? / Si quaheni?
Emërtimet me shkronjë të madhe

Një rregull unik i gjermanishtes: TË GJITHA emrat (substantivat) shkruhen me shkronjë të madhe, jo vetëm emrat e përveçëm si në shqip.

Der Mann, die Frau, das Kind
↳ Burri, gruaja, fëmija