📖 Teori
Il Cibo e le Bevande
Il Cibo
Il Cibo e le Bevande — Ushqimi dhe Pijet
Italia është e njohur në mbarë botën për kuzhinën e saj të shijshme. Mëso fjalët e ushqimit dhe pijeve — do t'i nevojitesh edhe në Itali edhe me turistët italianë!
💡 Kultura italiane e ushqimit: Italianët hanë: colazione (mëngjes të lehtë), pranzo (drekë — vakti kryesor), cena (darkë). Restoranti italian ka: antipasto → primo → secondo → contorno → dolce → caffè.
Ushqimet kryesore
| Italisht | Shqip | Shqiptim | Shembull |
|---|---|---|---|
| il pane | buka | [PA-ne] | Vorrei del pane. (Dua bukë.) |
| la pasta | pasta | [PAS-ta] | La pasta è buonissima! |
| la pizza | pica | [PIT-sa] | Una pizza margherita, per favore. |
| il riso | orizi | [RI-zo] | Il risotto è famoso. |
| la carne | mishi | [KAR-ne] | Mangio poca carne. |
| il pollo | pula | [POL-lo] | Il pollo alla griglia. |
| il pesce | peshku | [PE-she] | Il pesce fresco è buono. |
| le verdure | perimet | [ver-DU-re] | Mangio molta verdura. |
| la frutta | frutat | [FRUT-ta] | La frutta è fresca. |
| il formaggio | djathi | [for-MAD-jo] | Il parmigiano è famoso. |
| il prosciutto | proshuto | [pro-SHUT-to] | Prosciutto e melone. |
| l'uovo / le uova | veza / vezët | [WO-vo] | Due uova per colazione. |
| il burro | gjalpi | [BUR-ro] | Pane e burro. |
| l'olio | vaji | [O-ljo] | Olio d'oliva — oli ulliri. |
| lo zucchero | sheqeri | [DZUK-ke-ro] | Un cucchiaino di zucchero. |
| il sale | kripa | [SA-le] | Senza sale, per favore. |
Pijet
| Italisht | Shqip | Shqiptim |
|---|---|---|
| l'acqua naturale | uji natyral | [AK-kwa natu-RA-le] |
| l'acqua frizzante | uji me gaz | [AK-kwa fri-DZAN-te] |
| il caffè | kafeja | [kaf-FE] |
| il cappuccino | kapuçino | [kap-pu-CHI-no] |
| il tè | çaji | [TE] |
| il vino rosso | vera e kuqe | [VI-no ROS-so] |
| il vino bianco | vera e bardhë | [VI-no BJAN-ko] |
| la birra | birra | [BIR-ra] |
| il succo di frutta | lëng frutash | [SUK-ko di FRUT-ta] |
| il latte | qumështi | [LAT-te] |
| la spremuta | lëng i shtrydhur | [spre-MU-ta] |
Frazat e restorantit
- Vorrei... — Dëshiroj... / Do doja...
- Mi porta...? — Mund të më sjellë...?
- Il menù, per favore. — Menunë, ju lutem.
- Il conto, per favore. — Llogarinë, ju lutem.
- È delizioso! — Është i shijshëm!
- Sono allergico/a a... — Jam alergjik ndaj...
- Senza glutine, per favore. — Pa gluten, ju lutem.
⚠️ Kujdes — Kafja italiane: "Un caffè" në Itali do të thotë espresso i vogël dhe i fortë. Nëse doni kafe me qumësht, thoni un cappuccino (vetëm në mëngjes!) ose un caffè latte. Italianët nuk pinë cappuccino pas mesditës!
Fjalori i Mësimit
64 fjalë| Fjala | Shqiptimi | Shqip | Shembull |
|---|---|---|---|
| Pane | [ˈpane] | Bukë |
Il pane è fresco.
Buka është e freskët.
|
| Acqua | [ˈakkwa] | Ujë |
Bevo molta acqua.
Pi shumë ujë.
|
| Latte | [ˈlatte] | Qumësht |
Il latte è buono.
Qumështi është i mirë.
|
| Pizza | [ˈpittsa] | Picë |
La pizza è deliziosa.
Pica është e shijshme.
|
| Pasta | [ˈpasta] | Pasta |
Mangio la pasta a pranzo.
Ha pastë në drekë.
|
| Gelato | [dʒeˈlato] | Akullore |
Il gelato è buonissimo!
Akullore është shumë e mirë!
|
| Caffè | [kafˈfɛ] | Kafe |
Un caffè per favore.
Një kafe, ju lutem.
|
| Formaggio | [forˈmaddʒo] | Djathë |
Il formaggio è saporito.
Djathi është i shijshëm.
|
| Mela | [ˈmɛla] | Mollë |
Una mela al giorno.
Një mollë në ditë.
|
| Pollo | [ˈpollo] | Pulë |
Il pollo alla griglia.
Pula e zgarës.
|
| gli spaghetti | [spa-GET-ti] | spagheti |
Gli spaghetti alla carbonara.
Spageti alla carbonara.
|
| le tagliatelle | [ta-lja-TEL-le] | tagliatelle |
Tagliatelle al ragù.
Tagliatelle me ragù.
|
| le penne | [PEN-ne] | penne |
Penne all'arrabbiata.
Penne me salcë pikante.
|
| il risotto | [ri-ZOT-to] | risoto |
Risotto alla milanese.
Risoto në mënyrën e Milanos.
|
| la bruschetta | [brus-KET-ta] | brusketa |
Una bruschetta al pomodoro.
Një brusketa me domate.
|
| il tiramisù | [ti-ra-mi-SU] | tiramisu |
Il tiramisù è il mio dolce preferito.
Tiramisu është ëmbëlsira ime e preferuar.
|
| la panna cotta | [PAN-na KOT-ta] | panna cotta |
Una panna cotta con frutti di bosco.
Panna cotta me fruta pylli.
|
| il gelato | [dze-LA-to] | akullore |
Un gelato al cioccolato.
Një akullore me çokollatë.
|
| il cornetto | [kor-NET-to] | krua-san |
Un cornetto e un caffè.
Një krua-san dhe kafe.
|
| la focaccia | [fo-KAT-cha] | fokaqja |
Focaccia con olive.
Fokaqe me ullinj.
|
| il parmigiano | [par-mi-DZA-no] | parmezan |
Il parmigiano è il re dei formaggi.
Parmezani është mbreti i djathërave.
|
| la mozzarella | [mot-sa-REL-la] | mocarela |
Pizza con mozzarella fresca.
Picë me mocarelë të freskët.
|
| il prosciutto crudo | [pro-SHUT-to KRU-do] | proshuto i papjekur |
Prosciutto crudo e melone.
Proshuto dhe pjepër.
|
| il prosciutto cotto | [pro-SHUT-to KOT-to] | proshuto i pjekur |
Un tramezzino con prosciutto cotto.
Sanduiç me proshuto të pjekur.
|
| le olive | [O-li-ve] | ullinjtë |
Olive nere e verdi.
Ullinj të zinj dhe jeshilë.
|
| il pomodoro | [po-mo-DO-ro] | domati |
Pomodori freschi.
Domate të freskëta.
|
| la cipolla | [chi-POL-la] | qepa |
Cipolla rossa.
Qepë e kuqe.
|
| l'aglio | [A-ljo] | hudhra |
Aglio, olio e peperoncino.
Hudhër, vaj dhe piper djegës.
|
| il basilico | [ba-ZI-li-ko] | borziloku |
Basilico fresco sulla pizza.
Borzilok i freskët mbi picë.
|
| il peperone | [pe-pe-RO-ne] | specat |
Peperoni rossi e gialli.
Speca të kuq dhe të verdhë.
|
| la zucchina | [dzuk-KI-na] | kungulleshka |
Zucchine alla griglia.
Kungulleshka e zgarës.
|
| la melanzana | [me-lan-DZA-na] | patëllxhani |
Melanzane alla parmigiana.
Patëllxhan à la Parmigiana.
|
| il peperoncino | [pe-pe-ron-CHI-no] | piper djegës |
Attenzione! È molto piccante!
Kujdes! Është shumë pikante!
|
| la frutta di stagione | [FRUT-ta di sta-JO-ne] | frutat e stinës |
Mangio sempre frutta di stagione.
Haj gjithmonë fruta të stinës.
|
| la mela | [ME-la] | molla |
Una mela al giorno.
Një mollë në ditë.
|
| la pera | [PE-ra] | dardha |
Le pere sono mature.
Dardhët janë pjekura.
|
| la pesca | [PES-ka] | kumbulla e verdhë |
Le pesche sono dolci.
Kumullat e verdha janë të ëmbla.
|
| l'uva | [U-va] | rrushi |
L'uva è già matura.
Rrushi është pjekur tashmë.
|
| la fragola | [FRA-go-la] | luleshtrydhe |
Le fragole con panna.
Luleshtrydhet me krem.
|
| il limone | [li-MO-ne] | limonin |
Tè con limone.
Çaj me limon.
|
| l'arancia | [a-RAN-cha] | portokalli |
Succo di arancia fresco.
Lëng portokalli i freskët.
|
| la banana | [ba-NA-na] | bananeja |
Le banane sono mature.
Bananet janë pjekura.
|
| il antipasto | [an-ti-PAS-to] | antipasto |
Come antipasto prendo il prosciutto.
Si antipasto marr proshuto.
|
| il primo piatto | [PRI-mo PJAT-to] | kursi i parë |
Come primo voglio la pasta.
Si kurs të parë dua pastë.
|
| il secondo piatto | [se-KON-do PJAT-to] | kursi i dytë |
Come secondo prendo il pollo.
Si kurs të dytë marr pulë.
|
| il contorno | [kon-TOR-no] | garniturë |
Come contorno insalata mista.
Si garniturë sallatë të përzier.
|
| il dolce | [DOL-che] | ëmbëlsira |
Per dolce tiramisu.
Për ëmbëlsirë tiramisu.
|
| la colazione | [ko-la-TSJO-ne] | mëngjesi |
Faccio colazione alle sette.
Ha mëngjes në orën shtatë.
|
| il pranzo | [PRAN-dzo] | dreka |
Il pranzo è alle tredici.
Dreka është në orën 13.
|
| la cena | [CHE-na] | darka |
La cena è in famiglia.
Darka është me familje.
|
| Pesce | [ˈpeʃʃe] | Peshk |
Il pesce fresco è delizioso.
Peshku i freskët është i shijshëm.
|
| Carne | [ˈkarne] | Mish |
Mangio carne una volta a settimana.
Ha mish një herë në javë.
|
| Pomodoro | [pomoˈdɔro] | Domate |
I pomodori sono rossi.
Domatet janë të kuqe.
|
| Patata | [paˈtata] | Patate |
Le patate fritte sono buone.
Patate të skuqura janë të mira.
|
| Cipolla | [tʃiˈpolla] | Qepë |
La cipolla fa piangere.
Qepa të bën të qajsh.
|
| Aglio | [ˈaʎʎo] | Hudhër |
L'aglio è sano.
Hudhra është e shëndetshme.
|
| Zucchero | [ˈtsukkero] | Sheqer |
Senza zucchero per me.
Pa sheqer për mua.
|
| Sale | [ˈsale] | Kripë |
Hai bisogno di sale?
Ke nevojë për kripë?
|
| Olio | [ˈɔljo] | Vaj |
Olio d'oliva.
Vaj ulliri.
|
| Frutta | [ˈfrutta] | Fruta |
Mangio frutta ogni giorno.
Ha fruta çdo ditë.
|
| Verdura | [verˈdura] | Perime |
La verdura fa bene.
Perimet janë të mira.
|
| Succo | [ˈsukko] | Lëng |
Un succo di arancia.
Një lëng portokalli.
|
| Vino | [ˈvino] | Verë |
Un bicchiere di vino.
Një gotë verë.
|
| Birra | [ˈbirra] | Birrë |
Una birra fredda.
Një birrë e ftohtë.
|
Rregullat Gramatikore
Folja "mangiare" (haj) — konjugimi prezent
Foljet italiane me -are ndryshojnë mbaresën sipas personit. Është e nevojshme të mësosh konjugimin.
Io mangio, tu mangi, lui mangia, noi mangiamo.
↳ Unë ha, ti ha, ai ha, ne hamë.
Al Ristorante — Në Restorant
Luca dhe Sofia janë në një restorant italian. Shiko si bëhet porosia e ushqimit.
C
Buonasera! Cosa desidera?
Mirëmbrëma! Çfarë dëshironi?
L
Buonasera! Vorrei una pizza margherita.
Mirëmbrëma! Do doja një picë margherita.
C
Ottima scelta! E da bere?
Zgjedhje e shkëlqyer! Dhe të pish?
L
Un'acqua naturale, per favore.
Një ujë natyral, ju lutem.
S
Per me, gli spaghetti alla carbonara.
Për mua, spageti alla carbonara.
C
Perfetto! Subito!
Perfekt! Menjëherë!
L
Scusi, il conto per favore!
Më falni, llogarinë ju lutem!
C
Ecco il conto. Trentadue euro.
Ja llogaria. Tridhjetë e dy euro.